Ta strona używa plików Cookies. Korzystając ze strony wyrażasz zgodę na używanie cookie, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Szczegóły dotyczące celu ich używania i możliwości zmiany ustawień Cookies w przeglądarce znajdziesz w Polityce Prywatności.
Kawał, żart, anegdota, których komizm wynika ze skierowania uwagi na warstwę językową (komizm umiejscowiony jest w języku i wynika z samego tworzywa językowego, wyrażany jest tylko w formach językowych). Dowcip językowy (słowny) jest grą językową, polegającą na zmianach dokonywanych w symbolach słownych, które nasuwają nam nowe skojarzenia, a formy językowe są samoistnym źródłem efektów komicznych, np.:
1) – Dlaczego nie byłeś na ostatnim zebraniu partyjnym?
– Gdybym wiedział, że to ostatnie, to na pewno bym przyszedł!
2) Leży wielbłąd na pustyni do góry nogami i powtarza: „Cip, cip, cip...”.
Podchodzi do niego Arab, stawia go na nogi, a wielbłąd: „Pić, pić, pić...”.
3) Rozmawiają dwie kury:
– A gdzie twój mąż?
– Grzebie przy samochodzie.
Literatura:
D. Buttler: Polski dowcip językowy, Warszawa 1974.